Énektárak  Szószedet  Kezdősorok


Összes dia listája a kezdősor szerint:
A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z  *

PA  PB  PC  PD  PE  PF  PG  PH  PI  PJ  PK  PL  PM  PN  PO  PP  PQ  PR  PS  PT  PU  PV  PW  PX  PY  PZ  P*
 
 

P Der Herr sei mit euch
  GL: 691 Vater unser/Entlassung

P Laßt uns beten, wie der Herr uns gelehrt hat
  GL: 691 Vater unser/1

P. ... per o-mni-a sæ-cu-la sæ-cu-lo-rum. A. A-men
  GL: 377 Präfation/3 nach der Doxologie

P. ... Salvatoris nos - tri Je - su Chri - sti
  GL: 378 Gebet des Herrn - Pater noster -/nach der "Libera nos"

P. Az Úr legyen veletek
  Kántoros: Exultet/5

P. Benediciamus Patrem et filium cum Sancto Spiritu
  DU: 368b/3a

P. Betet, Brüder und Schwestern, daß mein
  GL: 359 Eucharistiefeier/6 oder

P. Bevor... Sünden bitten
  GL: 353 Die Feier der Gemeindemesse/5 Form B

P. Brüder und Schwestern, damit wir die heiligen
  GL: 353 Die Feier der Gemeindemesse/4 Form A

P. Darum, gütiger Vater
  GL: 360 Eucharistisches Hochgebet/7

P. Das Sakrament des Leibes und Blutes Christi
  GL: 364 Brechung des Brotes/4 Brechung des Brotes

P. Dem Wort unseres Herrn und Erlösers
  GL: 361 Kommunion/1

P. Der Frie-de des Herrn, sei al - le-zeit mit euch. A. Und mit dei-nem Geis-te
  GL: 364 Brechung des Brotes/3

P. Der Herr hat zu seinen Apolsteln
  GL: 364 Brechung des Brotes/2 Friedensgebet

P. Der Herr sei mit euch
  GL: 353 Die Feier der Gemeindemesse/2 Begrüssung der Gemeinde - Einführung  GL: 360 Eucharistisches Hochgebet/1  GL: 366 Entlassung/2 Segen und Entlassung

P. Der leib Christi
  GL: 365 Einladung zur Kommunion/2

P. Do-mi-nus vo-bi-scum. A. Et cum spi-ri-tu tu-o. P. Sur - sum cor - da. A. Ha - be - mus ad Do - mi- num. P. Gra -ti - as a -ga - mus Do-mi-no De - o no -stro. A. Di - gnum et ju - stum est
  GL: 377 Präfation/1 vor der Präfation

P. Erlöse uns, Herr ... Jesus Christus erwarten
  GL: 364 Brechung des Brotes/1

P. Ge-het hin in Frie-den
  GL: 366 Entlassung/4

P. Ge-het hin in Frie-den. Hal-le-lu-ja, Hal-le - lu - ja
  GL: 366 Entlassung/5 In der Osterwoche bis zum Weißer Sonntag

P. Geheimnis des Glaubens
  GL: 360 Eucharistisches Hochgebet/5  GL: 360 Eucharistisches Hochgebet/6

P. Gepriesen bist du, Herr ... das Brot des Lebens werde
  GL: 359 Eucharistiefeier/3 Zurüstung des Altars

P. Herr, unser Gott ... durch Christus unseren Herrn
  GL: 359 Eucharistiefeier/7 Gabengebet

P. Herr, wasche ab meine Schuld
  GL: 359 Eucharistiefeier/4 Handwaschung

P. Im Namen des Vaters und des Sohnes
  GL: 353 Die Feier der Gemeindemesse/1 Einzug - Gesang zur Eröffnung

P. Lasset uns beten
  GL: 365 Einladung zur Kommunion/6 Schlussgebet

P. Lasset uns beten zu Gott, dem allmächtigen Vater
  GL: 359 Eucharistiefeier/5 Einladung zum Gabengebet

P. My-ste-ri-um fi-de -i
  GL: 377 Präfation/2 nach der Konsekration

P. Pax Do -mi -ni sit sem-per vo-bis-cum
  GL: 379 Friedenswunsch/1

P. Seht das Lamm Gottes, das hinwegnimmt
  GL: 365 Einladung zur Kommunion/1

P. Zu Beginn
  GL: 353 Die Feier der Gemeindemesse/6 Form C

P. Zu Christus
  GL: 357 Fürbitten/1 Beispiel

P.(D.) Der Herr sei mit euch
  GL: 355 Wortgottesdienst/Evangelium (vor)

P.(D.) Evangelium unseres Herrn Jesus Christus
  GL: 355 Wortgottesdienst/Evangelium (nach)

P.(D.) I - te mis-sa est, Hal-le- lu - ja, Hal - le - lu - ja
  GL: 379 Friedenswunsch/3

P.(D.) I - te, mis - sa est. A. De - o gra - ti - as
  GL: 379 Friedenswunsch/2 zur Entlassung

P.(V.) Ehre sei Gott in der Höche
  GL: 354 Gloria/1

P: ... ad vitam æternam
  GRAD: 523 Quia peccavimus - latin/3

P: ... menjetek békével
  GRAD: 590 Benedicat - magyar [ÉE 463]  GRAD: 594 Ite missa est VIII. - latin [ÉE 467]/B  GRAD: 594 Ite missa est VIII. - latin [ÉE 467]/C

P: ... misericordiam tuam
  GRAD: 523 Quia peccavimus - latin/2

P: ...in sæcula saeculorum
  Latin: Felajánlás/Könyörgés

P: A fejedelmek egybegyűltek
  DU: 95j/2

P: A szentmise véget ért, menjetek békével
  ima: Mise vége/5a

P: A szentmise véget ért, menjetek békével, alleluja, alleluja
  ima: Mise vége/5 Húsvét  Ord: Elbocsátás/Húsvéti

P: Adjunk hálát Urunknak, Istenünknek
  GRAD: 579 Prefáció - magyar [ÉE 447]/3  ima: Prefáció/3

P: Áldalak, mert bámulandó mind, amit kezed művel
  Zengő: 125/4

P: Áldjuk az Atyát és a Fiút a Szentlélekkel
  SzVU: 276A/magyar válasz  SzVU: 276B/magyar válasz  SzVU: 277/magyar válasz

P: Áldjuk az Atyát és a Fiút a Szentlélekkel együtt
  DU: 369/2c

P: Áldjuk az Atyát, a Fiút és a Szentlelket
  Harang: 276A/V1

P: Angelus Domini nuntiavit Mariae
  SzVU: 201 Antifóna Advent vigiliájától Gyertyaszentelőig/B1 latin (Adventben)  SzVU: 202 Antifóna Advent vigiliájától Gyertyaszentelőig/B1 latin (Adventben)

P: Auditorium nostrum in nomine Domini
  Latin: Mise vége/3

P: Az Atya, a Fiú + és a Szentlélek nevében
  ima: Misekezdet/1

P: Az én testem reménységben nyugszik
  DU: 95j/7

P: Az Úr a mi segítségünk
  ima: Mise vége/3

P: Az Úr angyala köszönté a Boldogságos Szűz Máriát
  ima: Mária antifónák/1  SzVU: 201 Antifóna Advent vigiliájától Gyertyaszentelőig/A1 (Adventben)  SzVU: 202 Antifóna Advent vigiliájától Gyertyaszentelőig/A1 (Adventben)

P: Az Úr békéje legyen veletek mindenkor
  ima: Miatyánk/4a  ima: Miatyánk/4b  Ord: Miatyánk/4

P: Az Úr legyen veletek
  GRAD: 579 Prefáció - magyar [ÉE 447]/1  ima: Misekezdet/2b  ima: Evangélium/1  ima: Prefáció/1  ima: Mise vége/1  Ord: Evangélium/1  Ord: Prefáció/1

P: Békesség nektek én vagyok, alleluja
  DU: 95k/15

P: Békesség veletek
  ima: Misekezdet/2d

P: Benedicamus Patrem et Filium cum Sancto Spiritu
  SzVU: 276A/latin válasz  SzVU: 276B/latin válasz  SzVU: 277/latin válasz

P: Benedicat vos omnipotens Deus † Pater, et Filius, et Spiritus Sanctus
  Latin: Mise vége/4

P: Benedictus es, Domine, Deus universi, quia de tua largitate accepimus panem, quem tibi offerimus, fructum terrae et operis manuum hominum: ex quo nobis fiet panis vitae
  Latin: Felajánlás/1

P: Benedictus es, Domine, Deus universi, quia de tua largitate accepimus vinum, quod tibi offerimus, fructum vitis et operis manuum hominum, ex quo nobis fiet potus spiritalis
  Latin: Felajánlás/2

P: Bízvást vetik Rád szemüket mindenek, Uram
  ÉAÚ: 212A/3

P: Bocsásd meg, Urunk, bűneinket
  ÉAÚ: 212/2

P: Corpus Christi
  Latin: Áldozás/alatt

P: Credo in unum Deum
  Latin: Hiszekegy/1

P: Dicsőség a magasságban Istennek
  ima: Dicsőség/1

P: Dignare me laudare Virgo sacrata
  SzVU: 203 Antifóna Gyertyaszentelő után a Nagyhét közepéig/B latin  SzVU: 204 Antifóna Gyertyaszentelő után a Nagyhét közepéig/B latin

P: Domine Jesu Christe, qui dixisti Apostolis tuis
  Latin: Miatyánk/5

P: Dominus vobiscum
  GRAD: 576 Prefáció - latin [ÉE 445]/1  Latin: Misekezdet/2a  Latin: Evangélium/1  Latin: Prefáció/1  Latin: Mise vége/1

P: E tudásod meghaladja elmémet, s csodálkozom
  Zengő: 125/2

P: Ébredj föl
  DU: 95k/12

P: Ecce Agnus Dei, ecce qui tollit peccata mundi
  Latin: Áldozás/előtt

P: Emeljük föl szívünket
  GRAD: 579 Prefáció - magyar [ÉE 447]/2  ima: Prefáció/2

P: És azért, Uram, figyelj rám, ki jól ismersz engemet
  Zengő: 125/7

P: És ha messze tengeren túl szállnék hajnalszárnyakon
  Zengő: 125/3

P: Evangélium … könyvéből
  ima: Evangélium/2

P: Ezek az evangélium igéi
  ima: Evangélium/3  Ord: Evangélium/2

P: Feltámadtam
  DU: 95k/14

P: Fratres, agnoscamus peccata nostra
  Latin: Gyónás/eleje

P: Gloria in excelsis Deo
  Latin: Dicsőség/1

P: Gratia Domini nostri Jesu Christi, et caritas Dei
  Latin: Misekezdet/2c

P: Gratia vobis et pax a Deo Patre nostro et Domino Jesu Christo
  Latin: Misekezdet/2d

P: Gratias agamus Domino Deo nostro
  GRAD: 576 Prefáció - latin [ÉE 445]/3

P: Határaidat megáldja békességgel
  ÉAÚ: 212B/3

P: Imádkozzál érettünk, Istennek szent Anyja
  Harang: 198/V  Harang: 199/V  Harang: 207/V  Harang: 208/V  ima: Mária antifónák/5  SzVU: 207 Antifóna Szentháromság vigiliájától Adventig/A  SzVU: 208 Antifóna Szentháromság vigiliájától Adventig/A

P: Imádkozzunk a megholt hívekért
  Harang: 550/Bev

P: Íme a szent keresztfa, rajta függött valaha a világnak váltsága
  DU: 95g/B

P: Íme, hitünk szent titka
  DU: 450  ima: Úrfelmutatás/1a

P: Íme, Jézus keresztjének drága, áldott fája
  DU: 95g/A

P: Íme, megváltásunk szent titka
  DU: 451  ima: Úrfelmutatás/1b

P: Íme, üdvösségünk szent titka
  DU: 452  ima: Úrfelmutatás/1c

P: In nomine Patris et Filii et Spiritus Sancti
  Latin: Misekezdet/1

P: Istenem, Te megvizsgáltál és jól ismersz engemet
  Zengő: 125/1

P: Ite missa est
  GRAD: 589 Benedicat - latin [ÉE 462]

P: Ite, missa est
  Latin: Mise vége/5

P: Ite, missa est alleluia, alleluia
  Latin: Mise vége/5 Húsvét

P: Kenyeret adtál nekik a mennyből
  Harang: 129BCDE/3

P: Kenyeret adtál nekünk a mennyből. - Alleluja
  ÉAÚ: 45/V

P: Könyörögjünk elhunyt testvérü(ei)nkért
  DU: 348b/1

P: Könyörülj rajtunk, Urunk
  ima: Gyónás/2a  Ord: Bűnbánati ima/3

P: Krisztus teste
  ima: Áldozás/alatt1

P: Krisztus teste és vére
  ima: Áldozás/alatt2

P: Krisztus világossága
  ima: Húsvét/1  Ord: Gyászmise lucernárium/1 egyes szám  Ord: Gyászmise lucernárium/1 többes szám

P: Küldd el Szentlelkedet, és minden újjászületik
  Harang: 259/V

P: Lectio Sancti Evangelii
  Latin: Evangélium/2

P: Legyen áldott az Úr neve
  ima: Mise vége/2  Ord: Elbocsátás/Püspöki

P: Libera nos, quaesumus, Domine
  Latin: Miatyánk/3

P: Memores igitur mortis et resurrectionis eius, tibi, Domine, panem vitæ et calicem salutis offerimus, gratias agentes, quia nos dignos habuisti astare coram te et tibi ministrare
  Latin: Kánon/1

P: Misereatur nostri omnipotens Deus, et dimissis peccatis nostris
  Latin: Gyónás/vége

P: Miserere nostri, Domine
  GRAD: 523 Quia peccavimus - latin/1  Latin: Gyónás/2a

P: Misterium fidei
  Latin: Úrfelmutatás/6

P: Mondjunk áldást az Úrnak
  GRAD: 594 Ite missa est VIII. - latin [ÉE 467]/D

P: Mysterium fidei
  DU: 449

P: Nézz le az égből, és tekints szőlődre
  ÉAÚ: 212D/3

P: Ó, bár messze távoznának mindazok kik ellened
  Zengő: 125/6

P: Ó, mi végtelen felőled eszméimnek serege
  Zengő: 125/5

P: Orate, fratres, ut meum ac vestrum sacrificum acceptabile fiat apud Deum Patrem omnipotentem
  Latin: Felajánlás/3

P: Örülj és örvendezz, Szűz Mária, Alleluja
  Harang: 205/V  Harang: 206/V  ima: Mária antifónák/4  SzVU: 205 Antifóna Nagyszombattól Pünkösd utáni szombatig/A  SzVU: 206 Antifóna Nagyszombattól Pünkösd utáni szombatig/A

P: Ostende nobis, Domine, misericordiam tuam
  Latin: Gyónás/2b

P: Pax Domini sit semper vobiscum
  GRAD: 585 Pax Domini - latin [ÉE 458]  Latin: Miatyánk/6

P: Pax vobis
  Latin: Misekezdet/2b

P: Post partum Virgo inviolata permansisti
  SzVU: 201 Antifóna Advent vigiliájától Gyertyaszentelőig/B2 latin (Karácsony első vecsernyéjétől)  SzVU: 202 Antifóna Advent vigiliájától Gyertyaszentelőig/B2 latin (Karácsony első vecsernyéjétől)

P: Saját Fiát nem kímélte az Isten
  DU: 95e/6-I  DU: 95j/4  DU: 95j/10

P: Sit nomen Domini benedictum
  Latin: Mise vége/2

P: Sursum corda
  GRAD: 576 Prefáció - latin [ÉE 445]/2  Latin: Prefáció/2

P: Szelíd és alázatos szívű Jézus
  Harang: 200A/V

P: Színig legyenek csűrjeink
  ÉAÚ: 212C/3

P: Szülésed után sértetlen szűz maradtál
  SzVU: 201 Antifóna Advent vigiliájától Gyertyaszentelőig/A2 (Karácsony első vecsernyéjétől)  SzVU: 202 Antifóna Advent vigiliájától Gyertyaszentelőig/A2 (Karácsony első vecsernyéjétől)

P: Születésed után sértetlen szűz maradtál
  ima: Mária antifónák/2

P: Tégy méltóvá engem, szent Szűz, a te dicséretedre
  ima: Mária antifónák/3  SzVU: 204 Antifóna Gyertyaszentelő után a Nagyhét közepéig/A

P: Tégy méltóvá minket, szent Szűz, a te dicséretedre
  SzVU: 203 Antifóna Gyertyaszentelő után a Nagyhét közepéig/A

P: Tégy méltóvá, Szent Szűz, dicséretedre
  Harang: 203/V  Harang: 204/V

P: Uram, hallgasd meg
  ÉAÚ: 212/3

P: Uram, hallgasd meg könyörgésemet
  Harang: 276A/V2

P: Urunk, mutasd meg nekünk irgalmasságodat
  ima: Gyónás/2b

P: Verbum Domini
  Latin: Olvasmány  Latin: Evangélium/3

P: Vere dignum et justum est
  Latin: Prefáció/4

P: Vere Sanctus es, Domine, fons omnis sanctitatis
  Latin: Úrfelmutatás/1

P: … Uram, irgalmazz
  Ord: Bűnbánati ima/4

P: …a Bárány lakomájára
  ima: Áldozás/előtt

P: …az Atya, a Fiú + és a Szentlélek
  ima: Mise vége/4

P: …és Urunktól, Jézus Krisztustól
  ima: Misekezdet/2c

P: …és vezessen el az örök életre
  ima: Gyónás/vége

P: …küldetésetek van
  ima: Mise vége/5c

P: …Kyrie eleison
  Latin: Gyónás/3

P: …legyen mindnyájatokkal
  ima: Misekezdet/2a

P: …mindörökkön örökké
  ima: Úrfelmutatás/vége

P: …mindörökkön örökké. vagy: …Krisztus, a mi Urunk által
  ima: Könyörgés  ima: Egyetemes könyörgés/vége  ima: Felajánlás/vége  ima: Áldozás/után

P: …per omnia sæcula sæculorum
  Latin: Könyörgés

P: …szolgáljátok Istent szeretetben
  ima: Mise vége/5b

P: …Uram, irgalmazz!) H: Uram, irgalmazz
  ima: Gyónás/3

P:Gratias agmus Domino Deo nostro
  Latin: Prefáció/3

Pa-ter nos-ter, qui es in cæ-lis; Sanc -ti- fi -ce-tur no-men tu-um; Ad-ve-ni-at reg-num tu-um
  GL: 378 Gebet des Herrn - Pater noster -/1

Păcatele lumii adânc o mâhnesc
  Magnificat: 422 - 619 - 51.92 - În valea Iria/6

Păcatul din inimi
  Magnificat: 85 - Creștinii se-adună/5

Păcatul îl urăsc
  Magnificat: 324 - 385 - 24.23 - Isuse, Domnul meu/4

Pace ție fratele meu
  Magnificat: 501 - Pace ție fratele meu/1

Pádovának dicső szentje, az Istennek nagy kedveltje
  Gyöngyök: 382/1

Pádua szentje, csodatevő szentünk
  Zengő: 113/1

Páduának dicső szentje
  ÉAÚ: 150/1

Páduának dicső szentje, az Istennek nagy kedveltje
  Harmatozzatok: 201/1

Paharul plin de suferinţe
  Magnificat: 459 - 55.02 - Isus, venind să mântuiască/6

Pâinea noastră cea de toate zilele, dă-ne-o nouă astăzi şi ne iartă nouă greşelile noastre
  Magnificat: 296 - Tatăl nostru/4  Magnificat: 297 - Tatăl nostru/4  Magnificat: 506 - Tatăl nostru/2

Pâinea noastră cea de toate zilele, dă-ne-o nouă astăzi; şi ne iartă nouă greşelile noastre, precum şi noi iertăm greşiţilor noştri, şi nu ne duce pe noi în ispită, ci ne mântuieşte de cel rău
  Magnificat: 507 - Îndemnați de porunca/3

Pâinea şi vinul pe altar prezentate
  Magnificat: 261 - 274 - Dacă-n viață/2

Pâinea vieţii pe altar ni se oferă
  Magnificat: 161 - 157 - 16.01 - Astăzi este sărbătoare/4

Pâinea, vinul țin ascunse lucruri mari şi nepătrunse
  Magnificat: 144 - 514 - 33.17 - Pe Isus Mântuitorul/7

pajzs és páncél az Úrnak hűsége
  GRAD: 79 I. Offertorium  GRAD: 81 I. Communio/2

Pál apostol, a pogányok nagy tanítója
  Adventista: 430(183)/1

Pál megállt Jézus előtt
  EKE: 403/Kar  EKE: 403/Kar

Palást föd be földiglen, kis királyom
  ÉAÚ: 200/5

Pálcáját nyújtja Isten a Sionról
  Dunamelléki: 181/2

Pálforduló ünnepnapján hívek, énekeljek
  ÉE: 263/1

Pálforduló ünnepnapján hívek, énekeljetek
  DU: 263/1  Harang: 528B/1

Pálma sudára, nektár pohárja
  SzVU: 192/8

Pálma sudára, nektár pohárja, Fűszer illat-árja: Vidd a bolyongót Égi hon útjára
  SzVU: 192/8

Pálma sudára, nektár pohárja, fűszer illatárja
  Harang: 192/8

Pálmaágak helyett imádságinkkal
  Baka: 174/9

Pálmaágak helyett imádságunkkal
  Harang: 77A/3

Pálmaágak helyett imádságunkkal jöttünk
  Gyöngyök: 242/3

Pálmaágakat lengetve
  Baka: 175/3

Pálmaágakat lengetve jött a zsidó nép elődbe
  DU: 89f/4

Pálmaággal s szívhálával
  Baka: 176/3

Pálmaággal s szívhálával jött hozzád a hív sereg
  Harang: 77B/3  KÉSZ: 105/3

Pálos-mindenszenteket köszönti hazánk
  Cserkész: Pálos-mindenszentek/1

Pályafutását végezte azonban
  SztMárton: 13/6

Pályánk itt lent sötét, nehéz
  EKE: 74/13

Panasz sosem jön ajkunkra
  Uni: 305/4

Panaszkodom, sóhajtozom este, reggel és délben szüntelen
  Kántoros: 423 Imádunk téged/5

Páncélba bújt a pogány Góliát
  jertek: 213./1

Panem de calo prastitisti eis. (Alleluja
  Harang: 310/verz

Panem de cælo præstitisti eis. (Alleluja
  ÉE: 155/verz(latin)  Latin: Pange lingua/verzikulus  SzVU: 310/verzikulus latin  SzVU: 311/verzikulus latin  SzVU: 317/verzikulus latin  SzVU: 318/verzikulus latin

Panem nostrum quotidianum da nobis hodie
  DU: 454/2  Latin: Miatyánk/2  Latin: Angelus/este 2

Panem nostrum quotidianum da nobis hodie, et dimitte nobis debita nostra, sicut et nos dimittimus debitoribus nostris et ne nos inducas in tentationem, sed libera nos a malo
  ÉE: 454/2

Panem nostrum quotidianum da nobis hodie;et dimitte nobis debita nostra, sicut et nos dimittimus debitoribus nostris; et ne nos inducas in tentationem; sed libera nos a malo
  Magnificat: 520 - 327 - Pater noster/2

Pange lingua gloriosi Corporis mysterium
  DU: 155b/1  ÉE: 155/1 latin  Harang: 310/1  Latin: Pange lingua/1  SzVU: 310/1  SzVU: 311/1  SzVU: 317/1

Pange lingua gloriosi lauream certaminis
  Latin: Crux fidelis/2

Pange lingua, gloriosi
  Magnificat: 522 - 517 - Pange lingua/1

Pange, lingua, gloriosi
  GL: 543 Pange, lingua/1

Pange, lingua, gloriosi Corporis mysterium
  Veszprémi: 18 (59)/1

Pannóniában nőtt teljes szép viola
  DU: 261/1  ÉE: 261/1  Harang: 304/1

Pannóniában nőtt, teljes szép viola
  SzVU: 304/1

Pannóniában nőtt, teljes szép viola. Jó magyar nemzetnek bíztató hajnala. Szűz szent Margit, esedezzél Nemzetünkért az Istennél, Szép, magyar liliom
  SzVU: 304/1

Pannóniában, Szaváriában
  SztMárton: 4/2

Pannóniának, Magyarországnak ragyogó Csillaga
  KÉSZ: 174/1  SztLászló: 6/1

Pap vagy te mindörökké
  Zsoltár: Évk.2/hétfő  Zsoltár: Évk.2/szerda  Zsoltár: Évk.3/szerda  Zsoltár: Úrnapja/C  Zsoltár: 01.13 Szt.Hiláriusz  Zsoltár: 04.30 Szt.V.Piusz  Zsoltár: 05.25 Szt.VII.Gergely  Zsoltár: 08.13 Boldog XI.Ince  Zsoltár: 12.11 Szt.I.Damazusz  Zsoltár: Lelkipásztorok/7

Pap vagy te mindörökké * Melkizedek rendje szerint
  Zsoltár: Az egész egyházért/8  Zsoltár: Papokért/5  Zsoltár: A legszentebb Oltáriszentségről/6

Pap: Áldjuk az Atyát és a Fiút a Szentlélekkel együtt
  KÉSZ: 220/30

Pap: Békesség veletek, alleluja
  Harang: 83C/2

Pap: Föltámadtam
  Harang: 83C/1

Pap: Íme a Szent Keresztfa, rajta függött valaha a világnak váltsága
  Kántoros: Íme a Szent Keresztfa/1

Pap: Pax Domini sit semper vobiscum
  DU: 458

Pap: Te Deum laudamus
  KÉSZ: 220/1

Pápánkat s püspökünket, Ur Krisztus
  Baka: 211/11

Pápától koronát kértél
  KÉSZ: 168/4

Papi rendek dicsősége
  SztMárton: 6/3

Papságra őt fölszentelték
  SztMárton: 5/9

Paradicsomnak te szép élő fája
  E.Ref: 223. Paradicsomnak te szép élő fája/1  evang: 365/1  RÉ21: 491/1  Ref: 337/1

Parancsaid ösvényén
  Zsoltár: Évk.25./kedd

Parancsolj angyalidnak
  evang: 109/4

Parancsolj az éjszakának
  Uni: 94/3

Parancsoljad angyalidnak
  E.Ref: 290. Krisztus, ki vagy nap és világ/6  Adventista: 375/6  RÉ21: 681/6  Ref: 500/6

Parancsoljad angylidnak
  Met: 449/4

Parancsoljad szent angyalidnak
  Adventista: 373/6  RÉ21: 690/6  Ref: 506/6

Parányi csillag ez a föld
  evang: 489/1

Părăsind cu nepăsare calea către paradis
  Magnificat: 56 - 876 - 45.11 - O, Isuse-n chinuri grele/3

Părinte ceresc, noi care ne-am împărtăşit
  Magnificat: 328 - 277 - 24.31 - Îți mulțumim, ceresc Părinte/4

Părinte preaslăvit din cer
  Magnificat: 270 - 282 - 21.10 - Părinte preaslăvit/1

Părinte sfânt din ceruri
  Magnificat: 269 - 283 - 21.11 - Părinte sfânt din ceruri/1

Paripáját megforgatja, úgy megyen dolgára
  Cserkész: A jó lovas…/2

Párna sincs, bölcsője sem
  Harang: 27A/2

Párnája sincs, bölcsője sem
  Erd.: k03/2

Pártfogásod erejével, Mária, segíts minket
  Gyöngyök: 295/4

Pártfogásod gyámolítsa kétkedő szíveinket
  Gyöngyök: 333/5  Harang: 185A/5

Păstoraşi cucernici vin în grabă mare
  Magnificat: 23 - 792 - Fii slăvit, Isuse/2

Păstoraşi, ce sărbătoare, ce lumină-i pe pământ
  Magnificat: 28 - 808 - 42.35 - Îngerii-n a noastre plaiuri/2

Păstoraşii blând ascultă glasul îngeresc
  Magnificat: 34 - 828 - 42.55 - S-a născut azi Domnul nostru/2

Păstoraşii într-un cuget îl slăvesc, îl slăvesc
  Magnificat: 25 - 799 - 42.27 - Haideți, voi, popoare toate/6

Păstorii spre grajdu-i iute se îndreaptă
  Magnificat: 18 - 773 - 42.08-Creștinilor, astăzi/2

Păstrând mereu credinţa
  Magnificat: 175 - 26.02 - O, Doamne acum/4

Pásztor emberek örvendve
  Bapt: 70/2

Pásztor keresi a juhát, Átjár szava bércet, pusztát
  Adventista: 463(428)/1

Pásztor nélkül a nyáj szétzüllött, elhagyott
  Harmatozzatok: 225/2

Pásztor, pásztor, serkenj fel, és vígan zengjen ajkad
  jertek: 34/1

Pásztori ajándékikat eleibe tették
  Harmatozzatok: 52/3

Pásztorként vezetni nyájad
  Met: 415/1

Pásztornép, pásztornép, Betlehembe menjetek
  Met: 107/3

Pásztorod ő és hűs forrás
  Bapt: 65/3

Pásztorok a betlehemi pusztán
  Gyöngyök: 197/1

Pásztorok a fényes angyalt amidőn meglátták
  Harmatozzatok: 52/2

Pásztorok keljetek és gyorsan menjetek
  Erd.: k02/1+

Pásztorok keljünk fel, hamar induljunk el
  AKÉ: 29/1  DU: 44b/1  Erd.: k11/1  Veszprémi: 89 (242)/1

Pásztorok leborultak rongyos istállónál
  Gyöngyök: 202/2

Pásztorok őt imádják
  ÉE: 28/3a

Pásztorok őt imádják és megajándékozzák
  AKÉ: 27/3a  DU: 28/3a

Pásztorok talpra, az Isten ember lett
  Kántoros: Pásztorok talpra/1

Pásztorok, éjfél van, nem illik már szunnyadni
  Harmatozzatok: 25/1

Pásztorok, fel, éjfél van, nem illik már szunnyadni
  KÉSZ: 47/1

Pásztorok, hol vagytok? Talán bí' alusztok
  ÉAÚ: 21/2

Pásztorok, keljünk fel
  Gyöngyök: 166/1  Harang: 31A/1

Pásztorok, keljünk fel! Hamar induljunk el
  ÉAÚ: 21/1  Harmatozzatok: 39a/1

Pásztorok, keljünk fel, Hamar induljunk el
  Baka: 128/1  Harmatozzatok: 39b/1  Kántoros: Pásztorok keljünk fel/1

Pásztorok, ne féljetek
  Bapt: 69/2

Pásztorok, ne féljetek, nagy öröm vár reátok
  Harmatozzatok: 25/3  KÉSZ: 47/3

Pásztorok, nyájaktól keljetek fel
  ÉAÚ: 19/1  Harmatozzatok: 40/1

Pásztorok, pásztor, nagy öröm vár rátok
  ÉAÚ: 20/1

Pásztorok, pásztorok messze a pusztában
  Kék: 182 Pásztorok

Pásztorok, pásztorok örvendezve
  Baka: 134/1  Bapt: 77/1  EKE: 342/1  ÉE: 44/1  evang: 550/1  Harang: 32/1  jertek: 35./1  SzVU: 32/1

Pásztorok, pásztorok örvendezve Sietnek Jézushoz Betlehembe; Köszöntést mondanak a kisdednek, Ki váltságot hozott az embernek
  SzVU: 32/1

Pásztorok, pásztorok, örvendezve
  DU: 44/1  Gyöngyök: 198/1

Pásztorokhoz jött először a követ
  Zengő: 7/2

Pásztorokkal vagyok útban, Jézusom hogy látni tudjam
  jertek: 33/1

Pásztoroknak hirdeték
  Uni: 163/1

Pásztoroknak pásztora
  Uni: 226/1

Pásztoroknak Pásztora, égnek és földnek szent Ura
  Kék: 183 Pásztoroknak pásztora/1  Kék: 183 Pásztoroknak pásztora/4

Pásztorom vagy, Uram, Isten
  Népdalzsoltárok: 23/A/1.

Pásztortársak, Betlehembe siessünk
  Harang: 31B/1

Pásztortásrim, új hírt mondok
  Harmatozzatok: 41/1

Pásztorunk kér: segítsetek Keresni az elveszteket
  Adventista: 463(428)/2

Pater noster, qui es in caelis: sanctificetur nomen tuum; adveniat regnum tuum; fiat voluntas tua sicut in cælo et in terra
  Magnificat: 520 - 327 - Pater noster/1

Pater noster, qui es in coelis
  DU: 454/1  ÉE: 454/1

Pater noster, qui es in cœlis, sanctificetur nomen tuum
  Latin: Angelus/este1

Pater noster, qui es in coelis: sanctificetur nomen tuum: adveniat regnum tuum: fiat voluntas tua, sicut in coelo, et in terra. Panem nostrum quotibianum da nobis hodie, et dimitte nobis debita nostra, sicut et nos dimittimus debitoribus nostris. Et ne nos inducas in tentationem
  Latin: Hanc igitur/2

Pater noster, qui es in cælis
  GRAD: 583 Pater noster - latin [ÉE 454]/1

Patrem immensæ maiestatis
  Latin: Te Deum/6

Patria mea este sus, sus în cer
  Magnificat: 404 - 988 - 58.13 - Patria mea/1

Patriarhule măreţe
  Magnificat: 475 - 706 - 54.07 - Patriarhule mărețe/1

Pátriárkák királynéja
  TGÉ: 191/2

Pátriárkák királynéja, tiszta Szűz
  Búcsú: 13/2  DU: 242/2  ÉE: 242/2  Harang: 287/2  SzVU: 287/2

Pátriárkák királynéja, tiszta Szűz! Kérjed a Te szent Fiadat érettünk. Ékes virágszál, hozzád esdeklünk Szép szűz Mária! könyörögj értünk
  SzVU: 287/2

Patroana noastră sfântă, milostivă
  Magnificat: 480 - 720 - veniți cu toți/4

Patronin voller Güte
  GL: 595 Maria, breit den Mantel/Refr  GL: 595 Maria, breit den Mantel/Refr  GL: 595 Maria, breit den Mantel/Refr  GL: 595 Maria, breit den Mantel/Refr

Pávia városában, mikor utaz vala
  SztMárton: 14/2

Păzeşte-mă, Dumnezeule, pentru căci îmi caut refugiu în tine
  Magnificat: 219 - 247 - Tu, Doamne, ești partea mea de moștenire - Ps 15 -/1

Pázsit dombon üldögél, tarka nép közt hófehér
  ÉAÚ: 193/1

Pázsitdombon üldögél
  evang: 536/1  jertek: 214./1

Pe bolnavi i-ai vindecat
  Magnificat: 462 - 736 - 56.01 - Sfinte Blaziu, ne-nfricat/2

Pe calea cea mică să porți ai mei pași
  Magnificat: 479 - 730 - 56.40 - O, mică Tereză, din ceruri, de sus/6

Pe Calvar, în fața stâncii
  Magnificat: 91 - Pe Calvar, în fața stâncii/1

Pe când Bernadeta în râu se opri
  Magnificat: 414 - 606 - 51.91 - Fecioara la munte/5

Pe capul lui Isus, cunună
  Magnificat: Misterele de durere 52.26 (marți și vineri)/3

Pe cei binevoitori
  Magnificat: 366 - 26.31 - Cât de fericiți suntem/4

Pe cel viu între cei morți
  Magnificat: 74 - Astăzi să ne bucurăm/2

Pe coline scăldate de ploaie
  Magnificat: 275 - 289 - Din pământul scăldat în soare/2

Pe cruce moarte a-îndurat, aleluia
  Magnificat: 77 - 933 - 48.40 - Pământul azi răsună plin/3

Pe cruce tu mi-ai dovedit iubirea ce o ai
  Magnificat: 353 - 501 - 32.09 - În fața ta, Isus iubit/2

Pe cruce, Domnul moare-n chinuri
  Magnificat: 63 - 858 - 46.21 - Cristos e osândit la moarte/12

Pe cruce, sus, Cristos Isus
  Magnificat: 57 - Pe cruce, sus/1  Magnificat: 57 - Pe cruce, sus/2  Magnificat: 57 - Pe cruce, sus/3  Magnificat: 57 - Pe cruce, sus/4

Pe crucea sfântă înălțat
  Magnificat: 152 - 122 - 03.14 - Ție Isuse, Rege blând/3

Pe drumul crucii, pe Calvar, cu el ne-am înfrățit
  Magnificat: 64 - Isus la moarte-i osândit/15

Pe drumul vieţii ne fii călăuză
  Magnificat: 129 - 377 - 24.16 - Ești Soare sfânt/5

Pe Fiul tău cel prea iubit
  Magnificat: 413 - E mai, e mai/3

Pe Fiul tău pierdut, Marie
  Magnificat: Misterele de lumină (luni și sâmbătă) - 430/5

Pe genunchii mamei tale
  Magnificat: 467 - 56.10 - În Valahia frumoasă/2

Pe gingaşa Fecioară tot corul îngeresc
  Magnificat: 421 - 618 - 50.23 - În astă zi frumoasă/2

Pe Golgota sub cruce, Fecioară nepătată
  Magnificat: 58 - 878 - 51.51 - Pe Golgota sub cruce/1

Pe Isus Mântuitorul, viaţa noastră şi păstorul
  Magnificat: 144 - 514 - 33.17 - Pe Isus Mântuitorul/1

Pe Maica sa o vede-n drum, mâhnită-adânc de tot
  Magnificat: 64 - Isus la moarte-i osândit/4

Pe Maria, Maica sfântă, o cinstim, o cinstim
  Magnificat: 25 - 799 - 42.27 - Haideți, voi, popoare toate/8

Pe noi Cel Îdurat ne-a binecuvântat
  Magnificat: 13 - 762 - 41.27 - Voi ceruri vă-ndurati/4

Pe o cruce răstignit moare Fiul său iubit
  Magnificat: 60 - 886 - 51.52 - Sus, pe Munte, pe Calvar/2

Pe o năframă Dumnezeu rămâne-ntipărit
  Magnificat: 64 - Isus la moarte-i osândit/6

Pe oricine-l primeşti, Isuse
  Magnificat: 354 - 503 - 32.13 - La altarul tău, o Isuse/2

Pe paie adoarme copilul ceresc
  Magnificat: 17 - 771 - 42.06 - Copii dragi/3

Pe pământ , în întuneric
  Magnificat: 8 - Pe pământ , în întuneric/1  Magnificat: 8 - Pe pământ , în întuneric/2  Magnificat: 8 - Pe pământ , în întuneric/3  Magnificat: 8 - Pe pământ , în întuneric/4

Pe pământul României
  Magnificat: 469 - Pe pământul României/1

Pe tâlharul cel din dreapta
  Magnificat: 45 - Doamne, ai murit pe cruce/2

Pe tine vreau să te urmez
  Magnificat: 152 - 122 - 03.14 - Ție Isuse, Rege blând/4

Pe tot omul îl sfințești
  Magnificat: 142 - 151 - 05.13 - Vino, Duhule Preasfânt/5

Pe toți tinerii din lume
  Magnificat: 470 - Nu vă temeți/2

Pe urma ta, spre gloria cerească
  Magnificat: 480 - 720 - veniți cu toți/3

Pe voi v-am ales să vestiţi mântuirea promisă lui Israel
  Magnificat: 387 - 552 - Mergeți în toată lumea/2

Pe voi, copii, vă cheamă, Cristos Mântuitorul
  Magnificat: 315 - 364 - 24.07 - Creștini, să ne dăm mâna/2

Pe-acel ce, cu Tatăl, Domn din veci ne este
  Magnificat: 18 - 773 - 42.08-Creștinilor, astăzi/3

Pe-al tău popor, o, blând Mântuitor
  Magnificat: 50 - 869 - 45.07 - Isuse blând, la tine vin plângând/3

Peccavimus
  ÉE: 14 latin/2  Latin: Rorate/2

Peccavimus et facti sumus tamquam immundus nos, et cecidimus quasi folium universi: et iniquitates nostræ quasi ventus abstulerunt nos: abscondisti faciem tuam a nobis, et allisisti nos in manu iniquitatis nostræ
  Magnificat: 525 - Rorate/2

Pedig a mi vétkeink miatt kapott sebeket
  EKE: 356/2

Pedig értem nagy bűnösért, vonzó hő szeretetedért
  Gyöngyök: 238/2

Pedig mindenkinek
  Harmatozzatok: 207/6  KÉSZ: 179/6

Pedig Te a szent helyen lakol, (*) Izraelnek dicsősége
  DU: 89g/Traktus 3.

Pedig te a szívnek igazságát szereted † és bölcsességednek titkait kinyilatkoztattad nékem
  ÉE: 816/4

Példa légy a nyáj számára
  Bapt: 498/8

Példaként nékünk apostolok állnak
  DU: 213/2  ÉE: 213/2

Példám' azért kövessétek
  Adventista: 455(367)/10

Pengő hangszeren, lantokon
  Emmánuel: 62/4  Kék: 76 Hálaadó zsoltár (Oly jó áldani)/3  Sárga: 141/3

Pengő hangszeren, lantokon ujjongóan jó Istennek zengeni hálaszót
  TGÉ: 124/3

Pengő hangszeren, lantokon, ujjongóan jó lelkesen zengeni hálaszót
  Szentjánosbogár: 49.HÁLAADÓ ZSOLTÁR/3

Penitenciát siess tartani
  DU: 67/2  ÉE: 67/2  KÉSZ: 103/2

Pénteknapon sírba tették, zord katonák őrizték, de harmadnaptól nem volt Ő a sírban már, erősebb az Úr, mint a halál
  Kék: 355 Föltámadt az Úr/1

Pentru a-l sluji pe Domnul
  Magnificat: 468 - Plini de-ncredere/2

Pentru dragostea cea mare
  Magnificat: 398 - 2 - 38.10 - Doamne, tu, care ești Tată/5

Pentru lumea adunată
  Magnificat: 45 - Doamne, ai murit pe cruce/3

Pentru mântuirea noastră, Fiul tău s-a întrupat
  Magnificat: 263 - 275 - 21.07 - Doamne, după cum Maria/2

Pentru noi el s-a jertfit
  Magnificat: 366 - 26.31 - Cât de fericiți suntem/2

Pentru noi, tu eşti viaţa şi-adevărul
  Magnificat: 313 - 365 - 27.20 - Cu credință și iubire/2

Pentru pământul ce ne susţine, ://(3x
  Magnificat: 112 - 51 - Fii preamărit/1

Pentru trup şi pentru suflet
  Magnificat: 348 - 25.09-Sfânta jertfă-a Liturghiei/3

Pentru-a lumii mari păcate
  Magnificat: 51 - 633 - 46.22 - Maică Sfântă-ndurerată/7

Pentru-a omenirii vină
  Magnificat: 140 - 152 - 05.13 - Vino, Duhule Preasfânt/6

Pénzemet szétoszthatom
  Emmánuel: 243/3

Pénzemet szétoszthatom a nélkülöző szegényeknek, testemet lángok között adhatom áldozatul, szeretet nélkül nem használ nékem
  Kék: 307 Szeretni szüntelenül/3

Per crucem et passionem tuam
  Kék: 236 Per crucem  Taize: 14

Per Gabrielem nuntium, alleluja
  Latin: Puer natus/2

Per ipsum, et cum ipso, et in ipso
  Latin: Kánon/7

Per omnia sæcula sæculorum
  Latin: Secreta  Latin: Hanc igitur/3

Per te sciamus da Patrem
  SzVU: 327/6

Per te sciamus da Patrem noscamus atque Filium, te utriusque Spiritum credamus omni tempore
  Magnificat: 532 - Veni Creator Spiritus/6

Per te sciamus, da, Patrem
  GL: 240 - Veni, Creator Spiritus/6  DU: 122/6  ÉE: 122/6  Kántoros: Veni Creator/6  Latin: Veni Creator Spiritus/6  Latin: Veni Creator Spiritus - kottás/6

Perbe ne szállj, Uram, velem
  evang: 409/4

Perc fut a perc után, hideg a fal
  Krisz: 282/2

Percek tűnnek, órák múlnak
  Bapt: 559/1

Perelj, Uram, perlőimmel
  E.Ref: 35/1  RÉ21: 35/1  Ref: 35/1

Perelj, Uram, perlőimmel, Harcolj én ellenségimmel
  Adventista: 39/1

Permetezz ránk, mint égi harmat
  Bapt: 174/3

Peste cei ce ți se-nchină
  Magnificat: 140 - 152 - 05.13 - Vino, Duhule Preasfânt/5

Peste cer şi pământ eşti Regină în veci
  Magnificat: 443 - 679 - 50.73 - Slavă-n veci/4

Peste munţi şi peste ape, peste dealuri şi câmpii
  Magnificat: 33 - 42.47 - Nu e noapte mai frumoasă/5

Peste toate eşti veşnic stăpân
  Magnificat: 171 - 168 - 27.01 - La al tău altar/2

Péter apostol és Pál, a népek tanítója * törvényeidre tanítottak minket, Urunk
  Zsolozsma: Antifóna/Jún.29

Péter apostolnak nagy dicséretét
  DU: 275/1  ÉE: 275/1

Péter tagad, jő az éj
  jertek: 116./2

Péter társaival vígan van
  Harmatozzatok: 66a/9  Harmatozzatok: 66b/9

Péter, János, Jakab halászok, Péter, János, Jakab halászott
  TGÉ: 246/1

Péternek egykor örökölve székét
  Zsolozsma: Himnusz/2-pápa

Péterrel egy család fia
  Zsolozsma: Himnusz/2

Pforte der Seligkeit
  Lieder: 80/3

Pforte der Seligkeit, Reinigkeitsschild, Schutzwehr der Christenheit, furchtbar und mild
  GL: 823 Glorwürdge Königin/4

Pici a baba, leszakadt az orra
  Cserkész: Pigi-ja-baba/2

Pie Jesu Domine
  GRAD: 505 Szekvencia - latin/20

Pie pelicane, Jesu Domine
  Latin: Adoro/6  SzVU: 314/3

Pigi-ja-baba laszi-daka tóra
  Cserkész: Pigi-ja-baba/1

Pihend ki már, elfáradt test
  KÉSZ: 206/1

Pihenj, pihenj kisdedem, Jézusom, életem
  Kántoros: Aludj édes gyermekem/3

Pihenjünk le mind szépen
  Adventista: 376/7

Pihentedben is véd, osztja áldott kincsét
  Népdalzsoltárok: 127/2.

Piktáviumbéli püspökhöz ő méne
  SztMárton: 3/10

Pilátus halálra ítéli Jézust
  +Út: Gyermek Keresztút/1A  +Út: Gyermek Keresztút/1B  +Út: Gyermek Keresztút/1C

Pilátushoz elvivék
  KÉSZ: 83/3

Pilátushoz elvivék őt hat óra tájban
  DU: 87/3  ÉE: 87/3  Harang: 64/3  SzVU: 64/3

Pilátushoz elvivék őt hat óra tájban, S hamis tanúk vádolák, mint gonoszt, szavában
  SzVU: 64/3

Pillangó ha lehetnék
  Emmánuel: 904/1

Pirkad a hajnal és zengnek a madarak, hő ima száll fel az égre
  Cserkész: Pirkad a hajnal/1

Pirkad már, virrad már, hozsánna
  Bapt: 486/2  Bapt: 486/3  Bapt: 486/4  Bapt: 486/5

Piros alma mosolyog a dombtetőn
  Cserkész: Piros alma/1

Piros forrás, nyílj meg nékem
  Harang: 70/7  SzVU: 70/7

Piros forrás, nyílj meg nékem, Ez a mély seb menedékem! Ha illeti szomjas ajkam, Nincs ereje bűnnek rajtam. Jézus, add, hogy hozzád térjek, Veled haljak, veled éljek
  SzVU: 70/7

Piros pünkösd hajnalfénye
  Szentkút: 116/2

Piros pünkösd napján
  ÉAÚ: 191/2

Piros Pünkösd napján rózsa megvirágzott
  DU: 215/9-10  ÉE: 215/9  KÉSZ: 239/9

Piros Pünkösd napján szent tüzek gyulladtak
  ÉE: 215/10  KÉSZ: 239/10

Piros pünkösd szép hajnalát a Jóisten elhozta
  Szentkút: 88/1

Piros pünkösdi szép rózsa
  Szentkút: 48/3

Piros véreddel festéd gyászkeresztedet
  Harang: 68A/2

Piros véreddel festéd gyászkeresztedet, hogy pokoltól megmentsed bűnös lelkemet
  Gyöngyök: 225/2

Pirúlva szólok tiszta öntudattal
  Harang: 12B/2

Plagas, sicut Thomas, non intueor
  Latin: Adoro/4  SzVU: 314/2  Zarándok: 4/2

Plâng în strâmtorare ucenicii tăi
  Magnificat: 511 - 758 - 41.23 - Vei veni, Isuse/2

Plâng pe drumuri grele mame şi copii
  Magnificat: 511 - 758 - 41.23 - Vei veni, Isuse/4

Plânge Maica Domnului, plină de amar
  Magnificat: 44 - Când Pilat l-a condamnat/4

Plângea Magdalena cu glasul domol
  Magnificat: 78 - Aleluia! Cristos a înviat dintru moartea amară./3

Plângi, creştine, plângi amar, urcă Muntele Calvar
  Magnificat: 60 - 886 - 51.52 - Sus, pe Munte, pe Calvar/3

Plántáljon nagy egyességet
  E.Ref: 382. Jézus Krisztus, egy Mesterünk/6  evang: 366/6  RÉ21: 447/6  Ref: 371/6

Pleacă-ndat' păstorii, daruri îi aduc
  Magnificat: 30 - 817 - 42.45 - Negurile nopții/3

Plebs hæbrea tibi cum palmis obvia venit
  Latin: Gloria, laus et honor/4

Plecaţi-vă fruntea şi lui vă-nchinaţi
  Magnificat: 17 - 771 - 42.06 - Copii dragi/4

Pleni sunt coeli et ter-ra, gloria tu-a
  Zöld: 473/1

Pleni sunt cœli et terra gloria tua
  ÉE: 480/2  GRAD: 610 Sanctus IX. - latin [ÉE 480]/2

Pleni sunt cæli
  ÉE: 477/2  GRAD: 606 Sanctus VIII. - latin [ÉE 477]/2

Plin de flacăra iubirii
  Magnificat: 359 - 532 - 33.35 - Trup Preasfânt/2

Plin de-ndurare, tu dă-mi iertare
  Magnificat: 126 - 85 - 02.05 - Cât sunt pe lume/6

Plini de fericire, se închină lui
  Magnificat: 27 - 806 - 42.40 - În tăcerea nopții/3

Plini de-ncredere se-adună
  Magnificat: 468 - Plini de-ncredere/1

Ploaia ţi-a spălat icoana, vântul te-a plecat în jos
  Magnificat: 65 - 859 - 46.02 - Cruce sfântă părăsită/3

Pócsi szép virágszál, mi is hozzád jöttünk
  Búcsú: 54/8

Pogány kunokkal és tatárokkal mikoron harcola
  KÉSZ: 174/5

Pogány kunokkal és tatárokkal mikoron harcolna
  SztLászló: 6/5

Pogány vallásból kereszténységre mikor ő meghajlott
  SztMárton: 17/2

Pogány vitéz oldalát
  KÉSZ: 83/10

Pogány vitéz oldalát tőrrel átlyukasztá
  DU: 87/10  ÉE: 87/10  Harang: 64/10  SzVU: 64/10

Pogány vitéz oldalát tőrrel átlyukasztá, Rengett a föld és a nap fényét elfogyasztá
  SzVU: 64/10

Pogányok, nemzetségek
  Baka: 142/1

Poklok hatalmát Megtörő
  Zsolozsma: Húsvéti/3

Pokol ajtaja bünért reánk nyíla
  Ref: 214/4

Pokol dühe támad ránk halálnak képében
  Ref: 218/2

Pokol rettentése közt
  evang: 499/3

Pokol rettentésébe kerget minket bűnünk
  Ref: 218/3

Pokolnak a lelkem nem engeded, nem hagyod magára szentedet, az élet útját mutatod nekem, és gyönyörűséggel töltöd be életem
  Kék: 284 Így szól az Isten/2

Pokolnak kínja, bűnnek soksága uralkodik bennünk
  RÉ21: 188/4

Pokolra értünk leszállál
  Ref: 365/3

Pokolra értünk leszálltál
  RÉ21: 533/3

Pompás világnak ékét megvetetted
  ÉAÚ: 143/3

Pomul vieții nesfârșite
  Magnificat: 66 - 880 - 46.06 - Pomul vieții nesfârșite/1

Poncius Pilátus alatt értünk keresztre feszítették, kínhalált szenvedett, és eltemették
  ima: Hitvallás/4

Ponrátz Gergely zászlót bontott, szovjet tankok ellen harcolt
  Zarándok: 87/1

Popor al Sionului, Domnul va veni să mântuiască nemurile și, spre bucuria inimii noastre, Domnul va face auzit glasul măririi sale
  Magnificat: 4 - Să mergem înaintea/2

Popor creştin, cazi la pământ
  Magnificat: 59 - 882 - 47.12 - Popor creștin nu mai cânta/3

Popor creştin, cu gând căit
  Magnificat: 59 - 882 - 47.12 - Popor creștin nu mai cânta/5

Popor creştin, eşti vinovat
  Magnificat: 59 - 882 - 47.12 - Popor creștin nu mai cânta/4

Popor creştin, fii hotărât
  Magnificat: 59 - 882 - 47.12 - Popor creștin nu mai cânta/6

Popor creştin, în plâns amar
  Magnificat: 59 - 882 - 47.12 - Popor creștin nu mai cânta/2

Popor creștin, nu mai cânta
  Magnificat: 59 - 882 - 47.12 - Popor creștin nu mai cânta/1

Popule meus, quid feci tibi? Aut in quo contristavi te? Responde mihi
  Latin: Popule meus/1

Porba hullok ím előtted, drágalátos nagy szentség
  SzVU: 128/1

Porba hullok ím előtted, Drágalátos nagy szentség! Úr Krisztusnak teste s vére, Elrejtőzött Istenség! Könnyben úszik mindkét szemem, Mint a tenger, üdvöm nagy; Mert hitem és szívem mondja: Isten Fia, jelen vagy
  SzVU: 128/1

Porba hullok Uram, oltárod elött
  Szentkút: 74/1  Zarándok: 60/1

Porba hullok, ím, előtted, drágalátos nagy szentség
  Harang: 128/1

Porba hullok, Uram, Oltárod előtt
  Erd.: i07/1

Porba omlom, ím, előtted, drágalátos ostya
  Baka: 76/1

Porbahullok Uram, oltárod előtt
  Harang: 116A/1

Porbahullva kérlek Tégedet
  Harang: 116C/3

Porból kiáltok! A magasban
  EKE: 404/1  Met: 250/1

Porból teremté, porrá kell lenni
  RÉ21: 177/9  ÚjRef: 43/9

Porból való eredete
  E.Ref: 325. Jer, temessük el a testet/2  Adventista: 390/2  Ref: 415/2

Porhamu kenyerem nékem
  E.Ref: 102/3  Ref: 102/5

Porlepetten hosszú útról jöttünk, hogy e szent hely legyen menedékünk
  Harmatozzatok: 75/6

Porlepetten, hosszú útról jöttünk, hogy e szent hely legyen menedékünk
  Harang: 70A/8

Porok vagyunk, porrá lészünk
  Ref: 412/1

Poromba új erőt önt
  Uni: 300/2

Poros az aszfalt, piros a vér
  Gitáros: 139/1  Gitáros: 139/4

Pörpatvar nincsen nékem kedvemre
  E.Ref: 119/61  Ref: 119/61

Porrá lesz halandó testem
  evang: 506/2

Porszem előtted ím a Föld
  EKE: 26/5

Porszem előtted, ím a Föld
  evang: 126/5

Post partum Virgo inviolata permansisti
  Latin: Alma Redemptoris Mater/verzilulus (Karácsony estétől)

Post partum, Virgo, inviolata permansisti
  SzVU: 319/verzikulus (Karácsonyi időben)

Pr
  Magnificat: 291 - Misterul credinței/1  Magnificat: 293 - Misterul credinței/1  Magnificat: 294 - Misterul credinței/1  Magnificat: 295 - Misterul credinței/1  Magnificat: 296 - Tatăl nostru/1  Magnificat: 297 - Tatăl nostru/1

Praecedet suos in Galileam
  GL: 215 Victimae paschali/3  DU: 100-secventia/3-3

Preabuna noastră Mamă, cu zâmbetul tău dulce
  Magnificat: 449 - 695 - 52.05 - Venim, o, Preacurată/5

Preabunule Isuse
  Magnificat: 321 - 92 - 02.21 - Isus Mântuitorul/5

Preacurată și preasfântă
  Magnificat: 438 - 654 - 51.62 - Preacurată și preasfântă/1

Preacurată, fii slăvită
  Magnificat: 436 - 51.74 - Tu ești Născătoare sfântă/6

Preadulce nume, nume minunat
  Magnificat: 440 - Preadulce nume/1

Preamărit Cristos să fie de tot neamul omenesc
  Magnificat: 28 - 808 - 42.35 - Îngerii-n a noastre plaiuri/4

Preamărit să fii, Isuse
  Magnificat: 340 - 434 - 24.34 - Îi aduc azi mulțumire/2

Preamăriți fără-ncetare
  Magnificat: 363 - 33.21 - Preamăriți fără-ncetare/1

Preasfânta Fecioară surâde frumos
  Magnificat: 422 - 619 - 51.92 - În valea Iria/3

Preasfânta noastră Mamă, cu glasul ei duios
  Magnificat: 421 - 618 - 50.23 - În astă zi frumoasă/5

Preces meæ non sunt dignæ
  GRAD: 505 Szekvencia - latin/14

precum şi noi iertăm greşiţilor noştri şi nu ne duce pe noi în ispită, ci ne mântuieşte de cel rău. Tatăl nostru
  Magnificat: 506 - Tatăl nostru/3

Precum şi noi iertăm greşiţilor noştri, şi nu ne duce pe noi în ispită, ci ne mântuieşte de Cel Rău
  Magnificat: 296 - Tatăl nostru/5  Magnificat: 297 - Tatăl nostru/5

Prédikáltasd szent igédet
  E.Ref: 152a. Ím, béjöttünk nagy örömben/7  RÉ21: 224/6  Ref: 162/7

Prei -set den Herrn zu al-ler Zeit
  GL: 477 Antwortpsalm - Preiset den Herrn/1

Prei-set den Herrn zu al- ler Zeit, denn er ist gut
  GL: 723 Kostet un seht/3. - Preiset den Herrn - Kv  GL: 723 Kostet un seht/3. - Preiset den Herrn - Kv

Preis dem Todesüberwinder
  Lieder: 35 Ostern/1

Preis und Ehre Gott dem Herren
  GL: 486 Glorialied/1

Preiset den Herrn
  GL: 280 Preiset den Herrn/1

Preiset Gott und gebt ihm Ehr
  GL: 227 Danket Gott/2

Preist den dreifaltigen Gott, den Vater
  GL: 677 Preist den dreifaltigen Gott/1

Preist er sich im Leben auch glücklich
  GL: 728 Hangt euer Herz/6

Preist unsern Gott, all seine Knechte
  GL: 686 Gesang aus dem N. Test./2  GL: 686 Gesang aus dem N. Test./6

Preoții tăi să se îmbrace în dreptate
  Magnificat: 386 - Isus ne-a făcut un popor sfânt/1

Prezentăm, Tată sfânt, cu iubire
  Magnificat: 275 - 289 - Din pământul scăldat în soare/3

Pribeag erai în țări străine! O, Israel
  Magnificat: 107 - 36 - Cu braț puternic/2

Prima naştere ne-aduce
  Magnificat: 155 - 30.05 - Să ne bucurăm cu toții/3

Primeşte, Doamne, jertfele noastre
  Magnificat: 271 - 285 - Primește, Doamne, aceste daruri/3

Primeşte, Doamne, pâinea, rod al pământului
  Magnificat: 272 - 286 - 21.12 - Primește, Doamne, pâinea/1

Primeşte, Doamne-aceste daruri
  Magnificat: 271 - 285 - Primește, Doamne, aceste daruri/1

Primeşte, Maică Sfântă, cu iubire
  Magnificat: 382 - 541 - Ave Maria/6

Primeşte-mi, Doamne, inima întreagă
  Magnificat: 352 - 498 - 24.25 - Isuse, cred/4

Primeşte-ne, Marie, la sfântul tău altar
  Magnificat: 406 - 563 - 52.01 - Al nostru cânt răsune/6

Primește-i cu-ndurare
  Magnificat: 395 - Cerescule Părinte, spre tine ne-ndreptăm/7

Primiți cuvântul său, cuvântul său e viaţă
  Magnificat: 174 - 57 - Să mergem cu toții/4

Prin baia sfântului Botez, tu m-ai renăscut la viaţa cea nouă a copiiilor tăi
  Magnificat: 199 - 189 - 08.06 - Doamne, știu că-s vinovat/1

Prin botezul și postul tău sfânt
  Magnificat: 485 - 64.22 - Litania tuturor sfinților/14

Prin Cristos ne iartă
  Magnificat: 380 - 70 - 17.06 - Tată, am păcătuit/3

Prin Cristos, Mielul jertfit
  Magnificat: 172 - 170 - 16.10 - La Sfânta Liturghie/3

Prin Cruce, raiul ne-a deschis și ne-a-mpăcat cu tine
  Magnificat: 116 - 16 - 06.03 - Mărit să fii Părinte/5

Prin crucea şi moartea lui sfântă
  Magnificat: 71 - 900 - 48.01 - Aceasta e ziua cea sfânta/2

Prin cuvântul său preface
  Magnificat: 363 - 33.21 - Preamăriți fără-ncetare/4

Prin el cu toţii suntem ca unul
  Magnificat: 509 - 405 - 24.45 - Toți suntem una/3

Prin învierea ta minunată
  Magnificat: 485 - 64.22 - Litania tuturor sfinților/15

Prin jertfa cea mare şi sfântă
  Magnificat: 181 - 181 - 16.20 - Veniți, frați creștini/2

Prin jertfa cea sfântă şi dumnezeiască
  Magnificat: 276 - 291 - 21.17 - Ți-aducem, o, Doamne/2

Prin jertfa sfintei Liturghii
  Magnificat: 172 - 170 - 16.10 - La Sfânta Liturghie/2

Prin jertfa-aceasta sfântă, noi, Doamne-ţi mulţumim
  Magnificat: 272 - 286 - 21.12 - Primește, Doamne, pâinea/2

Prin mâna ta sfinţită, prin glasul tău plăpând
  Magnificat: 384 - 548 - 36.01 - Ești preot pe vecie/3

Prin pustiuri rătăcea
  Magnificat: 378 - 987 - Fața ta o căutăm/1

Prin puterea Crezului, ca şi a botezului
  Magnificat: 39 - 845 - 43.27 - Când Isus s-a botezat/7

Prin puterea sa divină, Fiul tău va transforma
  Magnificat: 263 - 275 - 21.07 - Doamne, după cum Maria/3

Prin sfânta Liturghie, noi, Doamne-ţi mulţumim
  Magnificat: 179 - 178 - 16.19 - Venim, Ceresc Părinte/2

Prin sfânta-i înviere
  Magnificat: 395 - Cerescule Părinte, spre tine ne-ndreptăm/6

Prin sfânta-nvăţătură-a ta
  Magnificat: 103 - 768 - 44.01 - Azi, cel de veacuri/3

Prin sfântul lor sânge vărsat pentru Domnul
  Magnificat: 460 - 729 - 55.03 - Mărire s-aducem/4

Prin taina morții şi-a-nvierii
  Magnificat: 459 - 55.02 - Isus, venind să mântuiască/3

Prin tine Mamă, trăim cu speranță
  Magnificat: 408 - Ave Maria, Mamă cerească/4

Prin tot ce auziţi din Sfintele Scripturi
  Magnificat: 100 - 957 - 59.18 - Vă părăsesc acum/6

Printre cei ce te urmează cu bucurie
  Magnificat: 417 - Fii tăi plini de credință/2

Printre domni și prinți ai țării chipul tău e luminat
  Magnificat: 482 - Printre domni/1

Priviţi-l cum se uită blând
  Magnificat: 49 - 868 - 45.06 - Isus, cu spini încununat/2

Priviţi-l în iesle cum râde de blând
  Magnificat: 17 - 771 - 42.06 - Copii dragi/2

pro - pter magnam glo - ri - am tu - am. V Do - mi - ne De - us Rex cæ - le - stis, De - us Pa - ter o - mni - po - tens
  GL: 406 Gloria/3

Pro peccatis suae gentis vidit Iesum in tormentis, et flagellis subditum
  Magnificat: 528 - 884 - Stabat Mater/7

Pro peccatis suæ gentis
  Latin: Stabat mater/7  Zarándok: 62/7

Próbáimban, Jézus, kérlek, légy velem
  Adventista: 243/1

Próbák érnek s én elfáradok, szorongok, s elfog csüggedés; jöjj Uram hát és tégy szabaddá, bátran hadd menjek tovább
  Krisz: 141/2

Próbák kelyhét ne ürítsem, Mikor látom fényedet
  Adventista: 81/4

Próbák súlyos keresztjét
  Adventista: 246/2

Próbálj és kísérts meg
  E.Ref: 26/2  RÉ21: 26/2  Ref: 26/2

Próbára is gyakran tettél
  EKE: 74/5

Procedit e thalamo suo
  Latin: Veni, Redemptor gentium/4

Próféta, kinek nincs mása
  E.Ref: 204. Szívünk vígsággal ma bétölt/3  RÉ21: 418/2  Ref: 325/3

Próféta, kinek nincs mása, Eljött, hogy népét meglássa, Tanítsa, bölccsé tégye
  Adventista: 99/3

Prófétái által magát megjövendölte
  ÉE: 216/3

Próféták új szava kell már
  Gitáros énekek: Égő, tüzes/2  Kék: 4B Égő, tüzes parázs/1  Gitáros: 84/1

Prófétáknak királynéja, tiszta Szűz
  Búcsú: 13/3  DU: 242/3  ÉE: 242/3  Harang: 287/3  SzVU: 287/3

Prófétáknak királynéja, tiszta Szűz! Kérjed a Te szent Fiadat érettünk. Ékes virágszál, hozzád esdeklünk Szép szűz Mária! könyörögj értünk
  SzVU: 287/3

Prófétálhatok akár
  Emmánuel: 243/2

Prófétálhatok akár, vagy megfejthetek minden titkot, legyen bár hitem erős, mely elmozdít nagy hegyeket, szeretet nélkül semmit sem érek
  Kék: 307 Szeretni szüntelenül/2

Prófétává tettél
  SztAE: A kegyelem túláradt/c2

Profeții toți au plâns, de dorul lui s-au stins
  Magnificat: 13 - 762 - 41.27 - Voi ceruri vă-ndurati/3

Propter quod et Deus exaltavit illum
  Latin: Christus factus est/2

Pruncul dulce lin zâmbește tuturor ce-l înconjoară
  Magnificat: 16 - Clopotele sună mărire/3

Pruncuşor venit din ceruri
  Magnificat: 35 - 42.60 - Tot pământul azi răsună/5

Præceptis salutaribus moniti
  Latin: Miatyánk/eleje

Præsepe iam fulget tuum
  Latin: Veni, Redemptor gentium/7

Puer natus in Betlehem, alleluja
  Latin: Puer natus/1

Pueri Hebræorum
  Latin: Pueri Hebræorum/1  Latin: Pueri Hebræorum/2

Pünkösd áldott napján szentek egybegyűltek
  jertek: 44./1

Pünkösd napján mint a szél, zúgás támadott
  Szentkút: 109/3

Pünkösd napján Szent Lelkét Isten elküldötte
  Csányi: 30/2

Pünkösd napján Szentlelkét Isten elküldötte
  Baka: 220/1

Pünkösd után nyolcvan napra
  Harmatozzatok: 96/13

Pünkösdre pirkadott az ég
  Bapt: 161/1

Purcezi din Tatăl și din Fiul
  Magnificat: 102 - 142 - 05.04 - Din cer coboară/2

Purtătorule de grijă al Fiului lui Dumnezeu
  Magnificat: 473 - 64.21 - Litania sfântului Iosif/5

Püspökségben is voltál szegényeknek atyja
  SztMárton: 10/5

Püspökségében az igaz hitet
  DU: 312./1/3

Püspökségében az igaz hitet mindhalálig védte
  ÉE: 312/3  Harang: 217C/3

Püspökünk és Főpapunk
  DU: 324b

Püspökünk és Főpapunk, szent hitünkben mesterünk
  ÉE: 324/A (magyar)  ÉE: 324/A (magyar)  ÉE: 324/A (magyar)

Puszta csöndjében éltél gyermekkortól
  DU: 270/5  ÉE: 270/5  Harang: 533A/5

Puszta földön hogyha jönne
  Bapt: 311/4

Pusztul, veszik mindenfelé A házunk és földünk
  Veszprémi: 102 (368)/2

Puterea ta umple pământul cu flori
  Magnificat: 393 - 60.26 - Stăpâne puternic/2

Puternic scut ocrotitor, o, Marie
  Magnificat: 447 - 692 - 51.86 - Tu peste cer regină ești/5  Magnificat: 448 - 51.86 - Tu peste cer Regină ești/5

Puțini jelesc când este dus, la groapă-mbălsămat
  Magnificat: 64 - Isus la moarte-i osândit/14

Copyright © Diatar 2010-2022 Adatvédelem